Page 1 and right off the bat we've already got an untranslatable pun.
The joke here is that namerareru means "to be underestimated" or "to get messed with".
The emphasis here is on the name which is also the first part of the word namekuji which means "slug".
The final panel was originally "Name!", a combination of "namekuji" (slug) and "dame" (no!).
I figured "Sluck!" sounded like a combination of "slug" and "yuck!".
Also, exciting news.
Back when the Mato-chan thread was ongoing in early 2009, this comic, Chiro-chan was mentioned.
I decided to go on Share and try to find it, and luckily downloaded a copy. Noting that it came out in 2008, around 1-2 years after Mato-chan, I figured it was also just a stand alone book.
Just today when I began translating, I suddenly noticed the giant "1" on the cover. I realized that this is actually an ongoing series, with book 2 being released in 2009 (only a few months after I had downloaded book 1 and assumed the series was finished) and book 3 being released just 2 months ago in June, 2010.
He actually is seeming more confident and mature. gasp could it be...character development?!
Remembering the dream sequence in Mato-Chan where they were all teenagers, I want to see what a teen Riki will look like.
Who's this?
A new character?
(30% chance it's Riki-chan in drag for some ridiculous reason).
>>71
Nah, she doesn't look as terrified and miserable as Riki.
>>73 I don't really get the last one. Why would the treact officers help her restrain, and since when to Mato restrain when it comes to bugs?
>>74
I'm assuming the ban on bug possession is helping keep her bug lust in check.
She certainly hasn't held back when it comes to collecting, but at least the risk of a biohazard is decreased now...
Another impenetrable Muchi-Kin pun in 5... 4...
3... 2... 1...
Phew, actually dodged a bullet on this one. I hadn't looked this far ahead so I wasn't prepared for this one, but luckily it turned out to be pretty easy to adapt.
The original joke is that Kushina is giggling because the name of the bug ban is shortened to Muchi-Kin, even though it's for Mushi (bugs).
I'm liking this new character. I want to see how she interacts with Mato.
Is my memory crap, or is this the first time we've ever seen a male student other than Riki in this school, even counting the previous books like Mato-chan and Watashi no Oniichan. Pardon the expression, but this school is kind of a taco-fest.
... okaaaay. I have no idea what the hell is going on with this newcomer, and that intrigues me.
Hi, I just read Mato-chan and quite liked it. It has a lot of stuff about insects, but at least its cute.
I translated the four first pages. First time I translated manga, so I'm not sure how well I could do it. :P
Dai Dai Dadada-dai!
Fun fact about >>258 (which you'll see in the translation notes once I post the full book in a rar file), Mato's words here are famously taken from Shoichi Yokoi, a Japanese soldier who hid on Guam for nearly 30 years after the end of World War II before finally being found/captured in 1972.
Why must all good things come to an end?
Somebody should translate Chiro-chan next.
>>262
Ralen here.
I was planning on it.
Of course once Chiro-chan is over then I don't know what we'll do...
Bug Pope here. Finally, the holy scripture has been completed. Good work, St Ralen.
Also, the theme song is fantastic, I'll sing it all day now. Dai dai dai dadada-dai!
I've finished my final proofreading made some minor consistency changes throughout, along with some correctiosn (mostly dumb mistakes like in >>248 where I wrote 'Year 2 Class 2' instead of 'Year 4 Class 2') and organized my translation notes into a .txt file.
Here's the complete book with notes, as promised.
Sorry again for the mangled link, the board has a really strict spam filter.
put this at the end of media fire dot com
/file/bs41ybxe32ozkg3/matochan_english_complete.rar
I plan to start on Chiro-chan fairly soon.
Thanks a lot for finishing this! Looking forward to Chiro-chan.^^
Just in case anyone has this thread bookmarked, rather than visiting the 4koma board directly, there's a new thread for Chiro-chan here. http://secchan.net/4koma/kareha.pl/1282188525/
What time is it? Sexy Vampire Queen time.
Hey how about some Death Note 4koma
lol...the English has a couple of flaws, but the idea is perfectly fine. I've always thought that the settings for Death Note and Code Geass were terribly similar.
Desu Noto!!!!
Has anyone got the official Death Note 4koma?
Haha!! Their titles even have the same amount of letters.
>>5
Seconding this, I loved how an ancient god of death is also a complete Nintendo fanboy.
Pic somewhat related, it's an edit. Technically not 4koma since there's only four panels, but then again the OP's not exactly a 4koma either (not that I really mind).
Sad that that amusing 4-Koma you found doesn't belong to a long enough series to deserve a whole thread? Well this whole thread is for just that kind of 4-Koma!
lawl
If you get this joke, it's already too late to save yourself.
Let's have some Touhou 4 Koma.
>>33
http://www.hellodamage.com/kanjidicks/main.htm
I found this guy's method quite interesting, for evey kanji there's a mnemonic full of profanities that helps remembering on-yomi, kun-yomi and meaning of the kanji in a single sentence.
Really, all those profanities make everything easier to remember.
>>29
Heh, that's the one I shooped, I didn't do the TL though
>>39 I can read that.
What's the original translation?
>>40
Original:
http://danbooru.donmai.us/post/show/455664/
Translation for the one in german:
Panel 1:
Cirno: Marisa, Marisa!
Cirno: I found a totally cool and new website!
Panel 2:
Cirno: It's completely anonymous and the guys here are really cool and stuff.
Panel 4:
Marisa: Get out of my krautchan, you newfag.
Why do the letters on their teeth spell out FUCK YEAR!?!?!?!?!?!?!?
Anyone got any translated Lucky Star 4koma?
Yes: Sleeping Forest http://sf.nyaatorrents.org/
>>3
Try this group:
http://xamayon.org/
c'mon both links don't have it.
http://www.onemanga.com/Lucky_Star/1/04/
Onemanga has the Lucky Star comic, which the anime was made from, is that what you're talking about? it's in 4koma format, like azumanga daioh.
Does anyone have the template for the Death Note 4koma?
As exciting as that happens to be, I don't think it really fits into the idea of a 4koma board.
Well, yes! I believe so!
Its japanese, I don't think you are supposed to get it.